Ali jednog dana kada i drugi budu istog viðenja iskoristi to, svrgni je i uništi.
Mas um dia, com outros tão dispostos, use ambos, e se puderes, humilhe-a e destrua-a.
Da, tamnica je samotno mesto... kada nas zakljucaju i pogase svetla... kada i poslednji osudjenik... utone u carstvo snova.
É, a prisão pode ser um lugar solitário depois que as luzes se apagam, quando o último dos convictos foi recolhido.
Udate žene se oseæaju ugroženo zato što mi možemo da upražnjavamo seks svugde, bilo kada i s bilo kim.
As mulheres casadas sabem que podemos transar a toda hora e lugar.
Imao je predavanja na Smallvilleskom koledžu... u isto vrijeme kada i satove u gimnaziji.
Ele freqüenta a Universidade Aberta e o Colégio daqui ao mesmo tempo.
Jednog dana, kada i ne gledate, oni æe vas naæi.
Algum dia, quando não estiver nem olhando, eles o encontram.
Na osnovu zvonjave crkvenih zvona, pretpostavljamo da je snimak napravljen u isto vreme kada i fotografija.
Baseado nos sinos, o filme foi gravado no mesmo momento que a foto foi tirada.
Znaèi da se osoba koja je ukrala Di-Ši Mini može bilo kada i od bilo kuda spojiti na mašinu za psihoterapiju i uæi u umove povezane na tu mašinu.
Quer dizer que a pessoa que roubou o DC Mini... pode se conectar a uma máquina psicoterápica a qualquer momento... e entrar nas mentes conectadas a ela.
Kada i gde uzimamo naš deo?
Onde e quando vamos tirar a nossa parte?
Niko ne zna kada i gde dok ne dobije sms na dan kada je takmièenje.
Ninguém sabe quando ou onde até receber uma mensagem de texto.
Da si je poznavala kada i ja, njenu lepotu, bila je tako talentovana.
Se você a conhecesse quando eu a conheci. A beleza dela tiraria o seu fôlego. -Eu sei.
Ono što govorim je nije moj posao da znam kada i gdje æeš umrijeti.
Só estou dizendo que não é da minha conta quando ou como vai morrer.
Sveèanost je na isti dan kada i utakmica, pa ne mogu.
O concurso é no mesmo dia do jogo. Não posso.
Kada i gde ste ovo snimili?
Quando e onde você filmou isso?
Dosta mi je tvojih nareðenja kada i gde æemo razgovarati.
Estou farto de você ditando quando e onde nos falamos.
Dotad radimo pod pretpostavkom da može napasti bilo kada i da neæe prezati ni od èega da izvrši svoj zadatak.
Enquanto isso, presumimos que ele possa agir a qualquer hora e que nada o impedirá de atingir seu objetivo.
Želim se prikljuèiti i onda æu ti reæi kada i zašto æe se dogoditi sljedeæe zatamnjenje.
Quero me entregar, e posso te dizer quando e por que o próximo apagão acontecerá.
Deco, nikad ne zaboravite kada i gde ste rekli prvi put voljenoj osobi:
Crianças, vocês nunca esquecerão a primeira vez, ou lugar, que dirão a uma garota:
Skivers nam je rekao gde, kada i koliko novca si dobio, Flase.
2 DE OUTUBRO - Skeevers disse onde... quando e quanto dinheiro você recebeu, Flass.
A...a...imajuæi to na umu pre oko 20-ak minuta, ja sam popio malu, plavu pilulu da bih se osigurao da æu biti spreman kada i ti.
E pensando nisso, há 20 minutos, tomei uma pílula azul para assegurar que quando estivesse pronta, eu também estaria.
Vaše velièanstvo, došlo je do male zabune oko toga kada i gde bi francuski tenor trebalo da peva.
Vossa Majestade, há uma pequena confusão sobre onde e quando o tenor francês irá cantar.
Smena vam se završila u 20:00, u isto vreme kada i Natalina.
Seu turno terminou às 20h, tal como o de Natalie.
Znamo kada i gde æe biti, i ono najvažnije, kad æe biti ranjiv.
E quando ele estará vulnerável. Onde?
Ne kažem da je nemoguæe, ali kada i sa èim to uraditi?
Não estou dizendo que não seja possível... mas quando e com o quê?
Kaže da nisu puno slavili jer je suprugova majka bolesna, ali se nada da æe nas moæi upoznati s njim kada i prilièi.
Ela diz que não contou antes porque a mãe dele está doente, mas espera que possa apresentá-lo a nós no devido tempo.
Kada i-imaš želju koja raste u tebi i bude joj uskraæena bilo kakva moguænost opuštanja.
Ter um desejo se acumulando em você e sendo negado toda oportunidade de alívio.
Kada i ako odluèim da moja ruka padne na tebe, to æe stiæi kroz veo tvog neshvatanja i udariæe te ne u mraènoj ulièici ili na kukavièki naèin, veæ usred dana.
Quando e se eu for para cima de você, pegarei esse seu manto de incompreensão e o castigarei com ele, mas não em um beco escuro, ou na esquina dos covardes, mas em plena luz do dia.
A dr Hol je išao na Kembridž u isto vreme kada i Ijan Kvin.
Correto. E o dr. Hall estudou na Univ. de Cambridge... na mesma época que Ian Quinn.
Izaberi nešto i pošalji mi SMS poruku, kada i gde.
Meu número. Me avise quando e onde.
Spremni smo kada i vi. –Kreni, Džim. –Evo je.
Estamos prontos. - Vá, Jim. Aí vem ela.
Kada... i kako si ostvarila kontakt s njim?
Quando e como fez contato com ele?
Ukoliko ne možemo da pratimo Pilgrimov položaj, ona može da pronaðe svakog od vas bilo kada i bilo gde.
Sem um jeito de rastrear o paradeiro dela, ela pode atacar qualquer um de você, em qualquer ponto do tempo.
Osećaju tačno ono što vi osećate u isto vreme kada i vi.
Eles sentem exatamente o que você sente ao mesmo tempo que você sente.
Nisam mogla da nastavim da gledam svog najstarijeg sina kako donosi pogrešne odluke bez mogućnosti da budem tu za njega kada i ako sam mu potrebna.
Eu não poderia continuar vendo meu filho mais velho fazer más escolhas sem ter a capacidade de estar lá com ele quando e caso ele precisasse de mim.
Melinda, kada i gde je ovo bilo, i ko je taj zgodni muškarac pored tebe?
Melinda, quando e onde foi isso e quem é o bonitão ao seu lado?
Ne postoje pravila, uputstva, norme koje bi nas pripremile za dolazak deteta, sada kada i mama i tata zarađuju za hleb.
Não temos regras, nem roteiros, nem normas para o que fazer quando uma criança chega agora que tanto o pai quanto a mãe sustentam a casa.
Vidite, postoji veliki broj faktora koji utiču kada i koliko dobro će ova tehika raditi.
Vejam, há muitos fatores que afetam quando e quão bem essa técnica vai funcionar.
Ne samo da ste preuzeli kontrolu nad tim kad ćete imati bebu, već ste razdvojili i kada i gde će beba biti oplođena.
Não estamos apenas controlando quando ter um nenê, separamos quando e onde o nenê é fertilizado.
Umesto veštačkog ograničavanja, fiksiranja kada i koliko dugo radite na nečemu, prilično obezbeđujući taj varijabilni rezultat: 1, 2, 3, 4, 5, - uradite obrnuto.
Em vez de limitar artificialmente "quando" e "quanto tempo" se trabalha, o que produz um resultado incerto, as notas A, B, C, D, F, fazer de outra maneira.
Varijabilno je kada i koliko dugo će đak zaista da radi na nečemu, a fiksirano je istinsko savlađivanje gradiva.
O que varia é quando e quanto tempo o aluno precisa trabalhar em um dado tema, e o fixo é que ele aprenderá o tema com maestria.
Mudra osoba zna kada i kako da načini izuzetak pravilu, kao što su domari znali kada da zanemare službene dužnosti zarad drugih ciljeva.
Uma pessoa sábia percebe quando e como abrir uma exceção a cada regra, como os faxineiros sabiam quando ignorar os deveres do seu trabalho em função de outros objetivos.
Oni se vrlo čvrsto oslanjaju na učitelje koje sam lično videla da izvrću poruku ovoj deci kada i kako to odgovara njihovoj svrsi.
Elas dependem muito de professores os quais eu vi pessoalmente distorcendo a mensagem para as crianças como e quando lhes convém.
Umesto toga, uči nas kada i kako da delamo.
Ao invés, isto nos mostra quando e como agir.
ne kada i ne šta će raditi posle.
não "quando", e não o que se fazia depois.
2.3310339450836s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?